본문
1.
배운 건 써먹어야쥐~ ㅋ
연수원에서 배운 것을 종종 써먹어야겠다는 생각이 든 건 예전부터였다.
어찌됐든 카테고리 하나를 나눴다.
이제부터 한문이야기를 써보자.
2.
첫 번 째로는 그래도 남은 이들을 위하여 쓰기로 했다.
子貢問曰 鄕人皆好之면 何如잇고 子曰 未可也니라 鄕人皆惡之면 何如잇고 子曰 未可也니라 不如鄕人之善者好之요 其不善者惡之니라
(논어 제13편 자로 제24장)
자장이 물었다. "고을 사람이 그를 모두 좋아하면 어떻습니까?" 하자,
공자께서 말씀하셨다. "可하지 않다."
"고을 사람들이 모두 그를 미워하면 어떻습니까?" 하자,
공자께서 말씀하셨다. "可하지 않다. 고을 사람 중에 善한 자가 좋아하고 善하지 않은 자가 미워하는 사람만 못하다."
여기에 대하여 주자께서 주석을 달았다.
선한 자도 좋아하고, 악한 자도 싫어하지 않는다면 구차하게 시류에 영합해서 사는 것이고,
악한 자도 미워하고 선한 자도 미워한다면 좋아할 만한 구석이 없는 것이라고... ㅋ
3.
위로는 되셨는지 모르겠다.
특히 오늘도 열심히 싸우고 계실 연부에게 우선해서 이 위로를 드린다.
댓글 목록
연부네 집
관리 메뉴
본문
어쩜...... 1번, 2번까지 읽으면서 '나를 위한 한문이야기다'라고 생각하면서 위안했는데, 3번을 읽고 나니 눈물이 앞을 가리네요. 감사함다^^부가 정보
풀소리
관리 메뉴
본문
연부/ 위로가 되셨다니 다행임돠~^^부가 정보
제르미날
관리 메뉴
본문
흐휴~~~~부가 정보
풀소리
관리 메뉴
본문
제르미날/ 쓰면서 여러 얼굴이 스쳤는데, 물론 제르미날도 보였습니다. ^^;부가 정보
은하철도
관리 메뉴
본문
저는요?부가 정보
풀소리
관리 메뉴
본문
은하철도/ 당근 은하철도도 염두에 두고 썼쥐~부가 정보