최근 글 목록
-
- 망한 선택의 책들
- hongsili
- 02/23
-
- 그림이 많은 책들(1)
- hongsili
- 02/16
-
- 계급 남아있기 혹은 건너뛰기
- hongsili
- 02/14
-
- SF 중단편들 숙제
- hongsili
- 02/13
-
- 바스크 나들이_마지막
- hongsili
- 2024
골치아픈 문제가 있어서 이리저리 잔머리 굴리다가 상관없는 글 한편...
예전에 동네 노점상 벽에 "서울형 데이케어센터" 써붙여 놓은거 보고
아주 지랄도 풍년이라 생각했다.
노인들 찾아올까봐 걱정되서 일부러 영어로 이름 붙였냐?
서울시청 내에 영어전용카페를 차렸다는 소리를 듣고는 어이가 가출해버렸다.
세상에 어떤 나라에서 수도 청사 안에 남의 나라말 전용 카페를 차려놓는다냐...???
알고 보니 내선일체가 수도서울의 정책 원칙이었던 겐가?
이 인간들 머리 속에는 뭐가 들어 있나 의구심이 들지 않을 수 없다.
도대체 너네들 영어 얼마나 잘하냐?
사실, 한겨레 21의 "히든스폿" 도 어이없기는 마찬가지다.
영어 모르는 사람들이 구름떼처럼 몰려가서 물흐리는게 두려워 되도 않는 영어로 쓴 것일까?
하긴.... 요즘 영어 이름붙이기의 진정한 슈퍼갑은 아마도 "인 어 베러 월드" 일 것...
덴마크어 원제는 "복수 (Hævnen)"라는데, 그걸 굳이 영어발음 한국어로, 심지어 "베터 월드"도 아니고 "베러 월드"라고 표기한 수입사의 초감각에 그저 감탄할 밖에....
이자들, 다 나오라고 하고 싶다.
나랑 싸우자! 꼭 영어로!!!
영어 얼마나 잘하나 보자구!!!!
댓글 목록
관리 메뉴
본문
열받을만 하네요. 전 영어하면 경기가 날 정도인데... 홍실이랑 (그자들이랑)영어로 싸우면 홍실이가 이기겠죠? ^^부가 정보
관리 메뉴
본문
스머프/ 어차피 싸움의 승패는 영어실력으로 결정나는 게 아니리라 짐작 ㅋㅋ부가 정보
관리 메뉴
본문
맞아요! 맞장구하며 손뼉치고 싶은 글입니다.그런 낱말 볼 때마다 마음이 늘 이상했는데 콕 집어 써주시니 시원합니다.
부가 정보
관리 메뉴
본문
맞장구/ 근데 또 인터넷진흥원은 한글도메인 쓰라고 장려하대요. 막상 전세계에서 접근해야 할 것들은 굳이 또 한글을 장려하시니, 이 "글로벌"하면서도 지극히 "페이트리아틱" 한 그들의 행보에 어안이 벙벙이예요...부가 정보
관리 메뉴
본문
근데 마더하세요가 뭔뜻?부가 정보
관리 메뉴
본문
이제 보니 이 단어는 미국에 10년 넘게 살고 계신 하버드 박사도 당최 이해할 수 없는 초현실적 추상어.... ㅋㅋㅋ "엄마(mother" 되세요라는 뜻과 "마"음을 "더"하라는 중의적 표현이랍니다...부가 정보
관리 메뉴
본문
근데 인어베러월드 한테는 질 거 같아... ㅡ.ㅡ;;부가 정보