Help!

음악
스스로 이겨내라면 그렇게 하겠고, 도와준다면 그보다 좋을 순 없죠.
그저 어떤 말이던지 내게 해줘요.

 

 


Help, I need somebody,
Help, not just anybody,
Help, you know I need someone, help.
도와줘요. 누군가가 필요해요
아무나 필요한건 아니구요
누군가 필요하다는걸 알잖아요


When I was younger, so much younger than today,
I never needed anybody's help in any way.
But now these days are gone, I'm not so self assured,
Now I find I've changed my mind and opened up the doors.
젊었을땐 지금보다 훨씬 젊었을땐
다른 사람의 도움이 필요하지 않았죠
하지만 그 시절은 가고
그런 자신감이 없어요
내 마음을 바꿨고
마음의 문을 활짝 열었어요


Help me if you can, I'm feeling down
And I do appreciate you being round.
Help me, get my feet back on the ground,
Won't you please, please help me.
도와줄 수 있으면 도와줘요, 기분이 가라앉아요
당신이 곁에 있으면 정말 감사할겁니다
내가 굳건히 설 수 있도록 도와줘요
제발 도와 주세요


And now my life has changed in oh so many ways,
My independence seems to vanish in the haze.
But every now and then I feel so insecure,
I know that I just need you like I've never done before.
여러가지로 내 삶이 변해왔고
아무 도움없이 살 수 있으리란 생각이 사라지는것 같아요.
가끔씩 너무 불안하고 난 당신이 정말 필요하다는걸 압니다
전에는 정말 그렇지 않았는데...


Help me if you can, I'm feeling down
And I do appreciate you being round.
Help me, get my feet back on the ground,
Won't you please, please help me.
도와줄 수 있으면 도와줘요, 기분이 가라앉아요
당신이 곁에 있으면 정말 감사할겁니다
내가 굳건히 설 수 있도록 도와줘요
제발 도와 주세요


When I was younger, so much younger than today,
I never needed anybody's help in any way.
But now these days are gone, I'm not so self assured,
Now I find I've changed my mind and opened up the doors.
하지만 그 시절은 가고
그런 자신감이 없어요
내 마음을 바꿨고
마음의 문을 활짝 열었어요


Help me if you can, I'm feeling down
And I do appreciate you being round.
Help me, get my feet back on the ground,
Won't you please, please help me, help me, help me, oh.
도와줄 수 있으면 도와줘요, 기분이 가라앉아요
당신이 곁에 있으면 정말 감사할겁니다
내가 굳건히 설 수 있도록 도와줘요
제발 도와 주세요
진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크
2007/08/13 17:22 2007/08/13 17:22
Trackback Address :: http://blog.jinbo.net/h2dj/trackback/505
Name
Password
Homepage
Secret